-
Zęby dentystyczne z żywicy akrylowej
-
Wiertła diamentowe Fg
-
Silikonowy materiał do wycisków dentystycznych
-
Obrotowe pilniki endodontyczne
-
Wiertła dentystyczne Ra
-
HP Burs
-
Dentystyczny system matryc sekcyjnych
-
Zestaw szpatułek
-
Wiertło z węglika spiekanego
-
Szczoteczka do profilaktyki stomatologicznej
-
Materiały dentystyczne
Obrotowe pilniki endodontyczne 33 mm Pilniki dentystyczne U Pilniki ultradźwiękowe Endo w endodoncji
Miejsce pochodzenia | PR Chiny |
---|---|
Nazwa handlowa | S&D |
Orzecznictwo | TUV CE, ISO13485, ISO9001 |
Numer modelu | #14, #20, #25, #30, #35, #40 |
Minimalne zamówienie | 100 paczek |
Cena | Negotiable |
Szczegóły pakowania | 6 sztuk/paczka, 10 paczek/pudełko, 300 pudełek/karton |
Czas dostawy | 3 ~ 25 dni |
Zasady płatności | T/T, Western Union, MoneyGram, akredytywy, D/P, D/A |
Możliwość Supply | 500 paczek dziennie |

Contact me for free samples and coupons.
WhatsApp:0086 18588475571
Wechat: 0086 18588475571
Skype: sales10@aixton.com
If you have any concern, we provide 24-hour online help.
xMateriał | Stal nierdzewna | długość | 33 mm |
---|---|---|---|
Średnica | 0,15 mm, 0,20 mm, 0,25 mm, 0,30 mm, 0,35 mm, 0,40 mm | Uszczelka | 6 sztuk/opakowanie |
High Light | profil pilniki endodontyczne,pilniki ultradźwiękowe w endodoncji,pilniki u zastosowania endo |
#15 | #20 | #25 | #30 | #35 | #40 | |
---|---|---|---|---|---|---|
white | yellow | red | blue | green | black |
Dentystyczny Pilnik U wykonany ze stali nierdzewnej, zwany także pilnikiem ultradźwiękowym, używany z rękojeścią ultradźwiękową
Plik S&D U
1. Ten produkt jest używany przez podłączenie do aktywnego urządzenia (skalera dentystycznego itp.) i wykonuje pionowy ruch posuwisto-zwrotny lub ruch unoszący w celu powiększenia kanału korzeniowego.Jest to pilnik napędzany silnikiem z trzonkiem ze stali nierdzewnej.Jest to instrument niesterylny.
2. Główne materiały
1) Część robocza: stal nierdzewna (w tym nikiel i chrom)
2) Trzon: Stal nierdzewna (w tym nikiel i chrom)
Cel stosowania i efekt-skuteczność
Ten produkt służy do powiększania kanału korzeniowego i wykonywania gładkiej i płaskiej ściany kanału korzeniowego poprzez szlifowanie i polerowanie.Jest wytwarzany przez ruchy posuwisto-zwrotne w pionie i oscylację ultradźwiękową lub podnoszenie.Jest to instrument dentystyczny, który jest używany przez podłączenie do aktywnego urządzenia medycznego.
Specyfikacje
Zgodnie z postanowieniami testu wydajności ISO 13485 trwałość produktów dla
skręcanie i zginanie musi przekraczać określoną w naszej normie wartość.
#15 | biały |
#20 | żółty |
#25 | czerwony |
#30 | niebieski |
#35 | zielony |
#40 | czarny |
Sposób manipulacji lub sposób użycia
Zgodnie z przeznaczeniem wybierz najodpowiedniejsze pilniki FOREVER U-FILES i użyj ich do poszerzenia kanału korzeniowego.Możliwe kombinacje z aktywnym urządzeniem
1. Użyj aktywnego urządzenia, które może precyzyjnie trzymać trzonek tego produktu.(Średnica trzpienia: #10 ~ #40: φ0,8 mm, #45, #50: φ1,0 mm)
2. Używaj sterowanych wyjść urządzeń aktywnych (skalerów dentystycznych itp.).
Środki ostrożności dotyczące stosowania
1. Aby zapobiec infekcji, sterylizuj produkt w autoklawie i upewnij się, że sterylizacja została zakończona przed użyciem.
2. Nie stosuj nadmiernej mocy wyjściowej w przypadku używania z aktywnymi urządzeniami
(skalery dentystyczne itp.).
3. Stosować się ściśle do zaleceń producenta aktywnego urządzenia i wsunąć trzpień do końca, aby uniknąć jego zakleszczenia w połowie.
4. Urządzenie aktywne należy użytkować zgodnie z jego instrukcją.
5. Wybierz najbardziej odpowiedni typ dla każdego przypadku i postępuj zgodnie z ogólną metodą.
6. Przed użyciem wyprowadź instrumenty poza jamę ustną, aby upewnić się, że nie ma zniekształceń.
7. Przed użyciem należy upewnić się, że instrumenty poza jamą ustną nie posiadają odkształceń, rys i pęknięć.
8. Jeśli główka produktu jest cienka, długa lub duża, istnieje możliwość złamania lub skręcenia.Z tego powodu należy unikać używania
nieuzasadniony kąt i nadmierny nacisk.
9. Noś okulary ochronne, aby chronić oczy przed uszkodzeniem.Noś także maskę przeciwpyłową, aby zapobiec wdychaniu pyłu.
10. Nosić gumową zaporę itp., aby uniknąć przypadkowego połknięcia i upadku.
11. Nie używaj tego instrumentu do żadnych celów poza wymienionymi powyżej zastosowaniami.
12. Wyłącznie do użytku przez dentystów.
13. Po utylizacji produkt ten należy traktować jako odpad medyczny.
14. Usunąć uszkodzony lub zanieczyszczony produkt.
15. Po użyciu umyj go medycznym środkiem czyszczącym i szczotką, a następnie zmyj obce substancje, takie jak przylegające płyny ustrojowe i ciała
tkanki.
16. Ustaw produkt na stojaku podczas czyszczenia myjką ultradźwiękową, aby uniknąć uszkodzenia części roboczych.
17. Używaj tego produktu z dużą ostrożnością, aby uniknąć przekłucia palców z powodu posiadania ostrych krawędzi.
18. Ten produkt może powodować korozję, jeśli zostanie zatopiony w NAOCL, EDTA itp. przez długi czas.
Przechowywanie i czas użytkowania
1. Unikaj przechowywania w wysokiej temperaturze, wilgotności i bezpośrednim świetle słonecznym.Trzymaj płyny z dala.Przechowuj go w temperaturze pokojowej.
2. Nie uszkadzaj ani nie rób otworów w materiałach opakowaniowych.
3. Produkt może zostać ulepszony bez uprzedniego powiadomienia.Egzekwuj metodę „pierwsze weszło, pierwsze wyszło” w zarządzaniu zapasami.
4. Nie przechowuj produktu pod lampą bakteriobójczą, aby uniknąć zepsucia.
Konserwacje i przeglądy
1. Wysterylizuj ten produkt w autoklawie zgodnie z ustaloną metodą i terminem dla każdego użycia.Metoda sterylizacji:
Umieść ten produkt w opakowaniu do sterylizacji (lub folii) i umieść go na a
taca sterylizacyjna do sterylizacji w autoklawie w odniesieniu do następujących terminów.
Warunki sterylizacji:
termin(1) temperatura: 121 stopni celsjusza czas: 20 minut lub więcej
termin(2) temperatura: 126 stopni celsjusza czas: 15 minut lub więcej
2. Nie używaj wysokociśnieniowego sterylizatora parowego, który nagrzewa więcej niż 200
stopni Celsjusza, włączając proces suszenia.
3. Utylizować produkt, jeśli jest uszkodzony lub ma mniejszą wydajność.
4. Jeśli chodzi o stosowanie medycznego środka czyszczącego, postępuj zgodnie z instrukcją
ściśle przestrzegać instrukcji producenta.
5. Utylizować produkty, jeśli są uszkodzone lub mają obniżoną wydajność.